Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: na wznak
„Pozycja leżąca/
na wznak
/na brzuchu” oznacza pozycję, w której przynajmniej głowa i ciało dziecka, za wyjątkiem jego kończyn, spoczywają na poziomej powierzchni w urządzeniu przytrzymującym.

‘Lying
down/supine/prone
position’ means a position where at least the child's head and body excluding its limbs are on a horizontal surface when at rest in the restraint.
„Pozycja leżąca/
na wznak
/na brzuchu” oznacza pozycję, w której przynajmniej głowa i ciało dziecka, za wyjątkiem jego kończyn, spoczywają na poziomej powierzchni w urządzeniu przytrzymującym.

‘Lying
down/supine/prone
position’ means a position where at least the child's head and body excluding its limbs are on a horizontal surface when at rest in the restraint.

„Pozycja leżąca/
na wznak
/na brzuchu” oznacza pozycję, w której przynajmniej głowa i ciało dziecka, z wyjątkiem jego kończyn, spoczywają na poziomej powierzchni w urządzeniu przytrzymującym.

"Lying
down/supine/prone
position" means a position where at least the child's head and body excluding its limbs are on a horizontal surface when at rest in the restraint.
„Pozycja leżąca/
na wznak
/na brzuchu” oznacza pozycję, w której przynajmniej głowa i ciało dziecka, z wyjątkiem jego kończyn, spoczywają na poziomej powierzchni w urządzeniu przytrzymującym.

"Lying
down/supine/prone
position" means a position where at least the child's head and body excluding its limbs are on a horizontal surface when at rest in the restraint.

„Pozycja leżąca/
na wznak
/na brzuchu” oznacza pozycję, w której przynajmniej głowa i ciało dziecka, z wyjątkiem jego kończyn, spoczywają na poziomej powierzchni w urządzeniu przytrzymującym.

‘Lying
down/supine/prone
position’ means a position where at least the child's head and body excluding its limbs are on a horizontal surface when at rest in the restraint.
„Pozycja leżąca/
na wznak
/na brzuchu” oznacza pozycję, w której przynajmniej głowa i ciało dziecka, z wyjątkiem jego kończyn, spoczywają na poziomej powierzchni w urządzeniu przytrzymującym.

‘Lying
down/supine/prone
position’ means a position where at least the child's head and body excluding its limbs are on a horizontal surface when at rest in the restraint.

„Pozycja leżąca/
na wznak
/na brzuchu” oznacza pozycję, w której przynajmniej głowa i ciało dziecka, z wyjątkiem jego kończyn, spoczywają na poziomej powierzchni w urządzeniu przytrzymującym.

‘Lying
down/supine/prone
position’ means a position where at least the child’s head and body excluding its limbs are on a horizontal surface when at rest in the restraint.
„Pozycja leżąca/
na wznak
/na brzuchu” oznacza pozycję, w której przynajmniej głowa i ciało dziecka, z wyjątkiem jego kończyn, spoczywają na poziomej powierzchni w urządzeniu przytrzymującym.

‘Lying
down/supine/prone
position’ means a position where at least the child’s head and body excluding its limbs are on a horizontal surface when at rest in the restraint.

...do przytrzymywania przeznaczone do umieszczania i przytrzymywania dzieci w pozycji leżącej
na wznak
lub na brzuchu, przy czym kręgosłup dziecka jest w pozycji prostopadłej do środkowej płaszc

‘carry cot’ means a restraint system intended to accommodate and restrain the child in a
supine
or
prone
position with the child's spine perpendicular to the median longitudinal plane of the vehicle.
„przenośne łóżeczko” oznacza urządzenie do przytrzymywania przeznaczone do umieszczania i przytrzymywania dzieci w pozycji leżącej
na wznak
lub na brzuchu, przy czym kręgosłup dziecka jest w pozycji prostopadłej do środkowej płaszczyzny wzdłużnej pojazdu.

‘carry cot’ means a restraint system intended to accommodate and restrain the child in a
supine
or
prone
position with the child's spine perpendicular to the median longitudinal plane of the vehicle.

...do przytrzymywania przeznaczone do umieszczania i przytrzymywania dziecka w pozycji leżącej
na wznak
lub na brzuchu, przy czym kręgosłup dziecka jest w pozycji prostopadłej do środkowej płaszc

‘carry cot’ means a restraint system intended to accommodate and restrain the child in a
supine
or
prone
position with the child’s spine perpendicular to the median longitudinal plane of the vehicle.
„przenośne łóżeczko” oznacza urządzenie do przytrzymywania przeznaczone do umieszczania i przytrzymywania dziecka w pozycji leżącej
na wznak
lub na brzuchu, przy czym kręgosłup dziecka jest w pozycji prostopadłej do środkowej płaszczyzny wzdłużnej pojazdu.

‘carry cot’ means a restraint system intended to accommodate and restrain the child in a
supine
or
prone
position with the child’s spine perpendicular to the median longitudinal plane of the vehicle.

...do przytrzymywania przeznaczone do umieszczania i przytrzymywania dzieci w pozycji leżącej
na wznak
lub na brzuchu, przy czym kręgosłup dziecka jest w pozycji prostopadłej do środkowej płaszc

‘carry-cot’ means a restraint system intended to accommodate and restrain the child in a
supine
or
prone
position with the child's spine perpendicular to the median longitudinal plane of the vehicle.
„przenośne łóżeczko” oznacza urządzenie do przytrzymywania przeznaczone do umieszczania i przytrzymywania dzieci w pozycji leżącej
na wznak
lub na brzuchu, przy czym kręgosłup dziecka jest w pozycji prostopadłej do środkowej płaszczyzny wzdłużnej pojazdu.

‘carry-cot’ means a restraint system intended to accommodate and restrain the child in a
supine
or
prone
position with the child's spine perpendicular to the median longitudinal plane of the vehicle.

...urządzenie przytrzymujące przeznaczone do umieszczania i przytrzymywania dzieci w pozycji leżącej
na wznak
lub na brzuchu, przy czym kręgosłup dziecka jest w pozycji prostopadłej do środkowej...

"Carry cot" means a restraint system intended to accommodate and restrain the child in a
supine
or
prone
position with the child's spine perpendicular to the median longitudinal plane of the vehicle.
„Przenośne łóżeczko” oznacza urządzenie przytrzymujące przeznaczone do umieszczania i przytrzymywania dzieci w pozycji leżącej
na wznak
lub na brzuchu, przy czym kręgosłup dziecka jest w pozycji prostopadłej do środkowej płaszczyzny wzdłużnej pojazdu.

"Carry cot" means a restraint system intended to accommodate and restrain the child in a
supine
or
prone
position with the child's spine perpendicular to the median longitudinal plane of the vehicle.

...oznacza urządzenie umożliwiające umieszczenie dziecka w pozycji siedzącej lub w pozycji leżącej
na wznak
.

...Restraint System" (CRS) means a device capable of accommodating a child occupant in a sitting or
supine
position.
„Urządzenie przytrzymujące dla dzieci” (CRS) oznacza urządzenie umożliwiające umieszczenie dziecka w pozycji siedzącej lub w pozycji leżącej
na wznak
.

"Child Restraint System" (CRS) means a device capable of accommodating a child occupant in a sitting or
supine
position.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich